Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 40kの較正 1、<1>と<6>をクリックして、40Kキャビテーションヘッドの頻度を較正することができます。 そして、最良の結果と快適なトリートメント...

この英語から日本語への翻訳依頼は sujiko さん fantasyc さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 674文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 25分 です。

xyzhideによる依頼 2013/07/19 01:14:39 閲覧 638回
残り時間: 終了

Calibration for 40k
1. We can click the <1>and <6> to calibrate the frequency of 40k cavitation head, so that get the
best result and comfortable ways to do the treatment.

Sixpolar RF for body
1.Click <1>, Adjust the mode to Sixpolar RF,.
2),Energy adjust .Click <4>,<5> for adjusting energy, <4>for decreased, <5> for increased.
3), Time adjust .Click <2>,<3> for adjusting energy, <3>for decreased, <2> for increased.
4), Mode Transfer,Click <6> first , make it to the interface for mode transfer , then click <1> to choose the mode which you like. When we do every mode, we can click <6> to let the laser light turn on and off.
2.Set works time, 20 minutes for each parts

fantasyc
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/07/19 11:39:21に投稿されました
40kの較正
1、<1>と<6>をクリックして、40Kキャビテーションヘッドの頻度を較正することができます。
そして、最良の結果と快適なトリートメント体験ができます。

ボディ用Sixpolar RF
1、<1>をクリックし、Sixpolar RFモードに調整します。
2)、エネルギーを調整します。<4>と<5>をクリックし、エネルギーを調整できます。<4>減少、<5>増加。
3)、時間を調整します。<2>と<3>をクリックし、エネルギーを調整できます。<3>減少、<2>増加。
4)、モード転換は、最初に<6>をクリックし、モード転換のインタフェースにして、<1>をクリックして、好きなモードを選択できます。すべてのモードで、レーザー光がオン·オフできるように<6>をクリックすることができます。
2、稼動時間設定は、それぞれのパート20分間です。
sujiko
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/07/19 07:47:52に投稿されました
40kの測定方法

1.<1>及び<6>をクリックし、40kのキャビテーションのヘッドの頻度を測定することにより、極上の結果及びトリートメントをしやすい方法を入手できます。

身体の6極RF
1)<1>をクリックし、モードを6極のRFへ調整。
2)エネルギーを調整。<4>及び<5>をクリックし、エネルギーを調整。<4>は、減少を、<5>は増加を意味する。
3)時間の調整。エネルギーの調整において<2>及び<3>をクリック。<3>は減少を、<2>は増加を意味する。
4)モードの変更。最初に<6>をクリック。モードの変更のためインターフェースにおいて実行。その後、
<1>をクリックし、お好きなモードをお選びください。全モードを使用する場合、<6>をクリックし、レーザー光線をオン及びオフにする。

2.各パートの作業時間を20分に設定。

2.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。