Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、返品ならびに全額返金を希望します。 今回の件の詳細については、リソリューション・センターを確認してもらう事もできます。

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん pinkgirl3 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

hayato1015による依頼 2013/06/20 02:04:31 閲覧 1628回
残り時間: 終了

yes I want to return the item for a full refund.

You can also view the details of this case in the Resolution Center.

oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/06/20 02:12:21に投稿されました
はい、返品ならびに全額返金を希望します。
今回の件の詳細については、リソリューション・センターを確認してもらう事もできます。
★★★☆☆ 3.0/1
pinkgirl3
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2013/06/20 02:31:01に投稿されました
はい、返金と共に商品を返送したいです。
このケースの詳細はレゾリューションセンタからも閲覧することができます。
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。