Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Abarenoh, Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle), Dimetrozord (Dimenok...

この日本語から英語への翻訳依頼は 14pon さん takamichis さん naho_translation さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 206文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

hayato1015による依頼 2013/05/22 18:27:08 閲覧 1797回
残り時間: 終了

Abarenoh, Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle), Dimetrozord (Dimenoko), and Parasaurzord.

これらの商品はすべて入手出来ます。

あなただけの特別価格で提供したいです。

Abarenoh  220$

Bachyceloknuckle  120$

Dimetrozord  120$

Parasaurzord  110$







14pon
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/05/22 18:49:31に投稿されました
All of the following are available:

Abarenoh
Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle)
Dimetrozord (Dimenoko)
Parasaurzord

I would like to offer special prices exclusively for you as follows:

Abarenoh  $220
Bachyceloknuckle  $120
Dimetrozord  $120
Parasaurzord  $110
takamichis
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/05/22 18:48:58に投稿されました
Abarenoh, Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle), Dimetrozord (Dimenoko), and Parasaurzord.

I have all of the above items in stock now.

I'd like to provide them in the special prices quoted only for you.

Abarenoh  220$

Bachyceloknuckle  120$

Dimetrozord  120$

Parasaurzord  110$
naho_translation
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/05/22 18:45:17に投稿されました
Abarenoh, Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle), Dimetrozord (Dimenoko), and Parasaurzord are all available.

We would like to offer special prices exclusively for you as follows:

Abarenoh  $220

Bachyceloknuckle  $120

Dimetrozord  $120

Parasaurzord  $110

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。