Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I was contacted by Amazon Japan. What kind of games are you deal...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jaga , 14pon ) and was completed in 2 hours 13 minutes .

Requested by kouta at 16 May 2013 at 09:41 1162 views
Time left: Finished

こんにちは。
日本のアマゾンから連絡頂きました。
あなたはどのようなゲームを取り扱ってますか?
値段とリストを教えてください。
また、支払いはPaypalのみです。
よろしく!

14pon
Rating 60
Translation / English
- Posted at 16 May 2013 at 09:46
Hello,

I was contacted by Amazon Japan.

What kind of games are you dealing in?

Would you kindly provide me a list of games with the prices?

I pay via PayPal only.

Thanks.
jaga
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 May 2013 at 11:54
I was referred to you by Amazon Japan, and I am wondering what kind of games you deals in.
I would appreciate if if would let me know the name of tiles and prices.
As to the terms of payment, is PayPal the only way. Or do you accept other payments?
Looking forward to receiving your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime