[英語から日本語への翻訳依頼] 「Demeter Tube Bass Preamp」を「Acoustic 360のヘッド」に移植 One of One - カスタムメイド 世界的に有...

この英語から日本語への翻訳依頼は "音楽" "コミュニケーション" "文化" "商品説明" のトピックと関連があります。 oier9 さん akutaya さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 676文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 42分 です。

ken1981による依頼 2013/05/07 06:04:52 閲覧 4966回
残り時間: 終了

"Demeter Tube Bass Preamp" transplanted into "Acoustic 360 head"
One of One - Custom made
It combines the look of the world renown vintage Acoustic preamp head, as used extensively by John Paul Jones with Led Zepplin, Jaco Pastorius and many many other bass legends, with what is considered by many to be the absolute BEST tube bass preamp ever made - "The Demeter VTBP-201"! This was transplanted correctly, by a professional amp tech (at a very expensive charge) - the look is retro vintage - the tone - bass tube cool! Of course, "the Demeter Tube" Direct output is on the rear!
The ultimate pre? That's your call ... I shouldn't let this go, but I have to thin the herd!

oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/05/07 10:50:13に投稿されました
「Demeter Tube Bass Preamp」を「Acoustic 360のヘッド」に移植
One of One - カスタムメイド
世界的に有名なヴィンテージアコースティックプリアンプヘッドの外観を兼ね備えています。レッドツェッペリンのジョン•ポール•ジョーンズやジャコ•パストリアス、その他多くの伝説的ベーシストに広く愛用されているように、これまで作られた中で完璧に最高なチューブベースプリアンプであると多くの人に考えられているのが、「Demeter VTBP-201」です! (非常に高額なギャラの)プロのアンプ技術者によって、きちんと移植されています。見た目はレトロなヴィンテージ。トーン、低音管もクール! もちろん、「Demeter Tube 」のダイレクト出力は背面にあります!
究極のプリアンプ? それはあなたの気持ち次第です。これは手放すべきじゃないですが、間引く必要があります!
akutaya
評価 48
翻訳 / 日本語
- 2013/05/07 16:47:13に投稿されました
「Demeter チューブベース プリアンプ」は「アコースティック 360ヘッド」へ移植されました。一つ一つ、カスタムメイドです。
Led Zeppelineのベーシストであるジョン・ポール・ジョーンズやジャコ・パストリアス、その他大勢の伝説的なベーシストなどに広く使われたことで世界的に有名なヴィンテージのアコースティックプリアンプヘッドの外観に、今まで作られたベースプリアンプの中でも最も評判のいいと考えられる「Demeter VTBP-201」を組み合わせました!プロフェッショナルのアンプ技師(大金を払って)精確に移植され、ルックスはレトロヴィンテージ、ベースチューブのトーンはクールです!もちろん「Demeter Tuebe」はダイレクトアウトプットが背後についています!
究極のプリ?需要があるので、手放すべきではないですが、やむを得ません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。