[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 日本のモノやコトに関する情報はどこで得ていますか? ・インターネット ・TV ・雑誌・書籍 ・友人などからの口コミ ・インターネットの場合具体的なサイト名...

この日本語から英語への翻訳依頼は davis_teruo911 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字

dentakuによる依頼 2013/05/03 00:25:35 閲覧 645回
残り時間: 終了

日本のモノやコトに関する情報はどこで得ていますか?
・インターネット
・TV
・雑誌・書籍
・友人などからの口コミ
・インターネットの場合具体的なサイト名を教えてください。

davis_teruo911
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/05/03 10:54:18に投稿されました
Where do you get your information on Japanese things?
・Internet
・TV
・Magazines/books
・Word of mouth from your friends
・Please give a specific website name in the case of the internet.
dentakuさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。