[Translation from French to Native Japanese ] De : Gaelle DANNAUD [mailto:g.dannaud@ballauff.fr] Envoyé : vendredi 26 avri...

This requests contains 405 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by wish at 26 Apr 2013 at 21:12 2700 views
Time left: Finished

De : Gaelle DANNAUD [mailto:g.dannaud@ballauff.fr]
Envoyé : vendredi 26 avril 2013 10:44
À : d.mermoud@stores-concept.com
Objet : facture

Bonjour M. Mermoud,
Veuillez trouver ci-joint la facture concernant l’expédition de la semaine prochaine.

Bien cordialement,


Gaëlle Dannaud
Export & Marketing Dept.
BALLAUFF
21 Place des Vosges
75003 Paris
Tel. 00 33 1 44 54 53 66
Fax. 00 33 1 42 77 92 53
www.ballauff.fr

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Apr 2013 at 21:19
差出人:Gaelle DANNAUD ガエル・ダノ [mailto:g.dannaud@ballauff.fr]
送信日時:4月26日金曜日10時44分
送信先:d.mermoud@stores-concept.com
件名:明細書
メルムさんこんにちは、
添付にてご注文明細をお送りいたします。発送は来週になります。
よろしくお願いいたします。

ガエル・ダノ
輸出・マーケティング部
BALLAUFF(注:社名)
21 Place des Vosges
75003 Paris (注:住所)
電話番号:00 33 1 44 54 53 66
Fax:00 33 1 42 77 92 53
www.ballauff.fr
3_yumie7
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 26 Apr 2013 at 21:32
送信者 : Gaelle DANNAUD [mailto:g.dannaud@ballauff.fr]
送信日 : 2013年4月26日(金) 10:44
送信先 : d.mermoud@stores-concept.com
件名 : インボイス

Mermoud様
来週の発送品に関するインボイスを添付させて頂きます。
よろしくお願いいたします。

輸出・マーケティング部
Gaëlle Dannaud

BALLAUFF
21 Place des Vosges
75003 Paris
Tel. 00 33 1 44 54 53 66
Fax. 00 33 1 42 77 92 53
www.ballauff.fr

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime