Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the question!! Sorry. This product is only sold with the mai...

This requests contains 86 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 14pon ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by hayato1015 at 26 Apr 2013 at 01:58 1167 views
Time left: Finished

質問ありがとう!!

ごめんなさい。この商品は本体込みでしか売っておらず、

コントローラーのみの販売は行っていません。

合わせて購入してくれるのを楽しみにしています。

ありがとう!!

[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 26 Apr 2013 at 02:03
Thank you for the question!!

Sorry. This product is only sold with the main product, so the controller is not being sold standalone.、

I look forward to your combined purchase!

Thank you!!
★★★★★ 5.0/1
14pon
Rating 60
Translation / English
- Posted at 26 Apr 2013 at 02:08
Thank you for your inquiry!

Sorry to say, I sell this product as the main device and the controller together.
That means I do not sell the controller alone.

I hope you would order both.

Thank you.
★★★☆☆ 3.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime