Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 3Dセキュアコードをお持ちですか? アスタリスク付きの空欄を全て埋めて下さい。

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん itprofessional16 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 49分 です。

takamichiによる依頼 2013/04/19 22:07:00 閲覧 1442回
残り時間: 終了

Do you have the 3D secure code?

Please fill all the free fields with Asterisk out.

oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/04/19 22:55:42に投稿されました
3Dセキュアコードをお持ちですか?

アスタリスク付きの空欄を全て埋めて下さい。
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
itprofessional16
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/04/19 22:56:06に投稿されました
あなたは、3Dセキュアコードを持っていますか?

すべての自由入力欄をアスタリスク(*)で満たしてください。
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。