Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] わかりました。それでは36ユニット買います。4ユニットは返金してください。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん fuyunoriviera さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 5分 です。

kawaitaroによる依頼 2013/04/11 17:58:57 閲覧 1187回
残り時間: 終了

わかりました。それでは36ユニット買います。4ユニットは返金してください。

[削除済みユーザ]
評価 72
翻訳 / 英語
- 2013/04/11 22:03:54に投稿されました
I understand. Then, I will purchase 30 units. Please refund the amount for 4 units.
kawaitaroさんはこの翻訳を気に入りました
fuyunoriviera
評価 63
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2013/04/11 19:28:52に投稿されました
Understood. I will buy 36 units then. Please issue me a refund of 4 units.
kawaitaroさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。