When Albert asked him about it, Greene replied that he was in a bit of a rut, he had to keep saying the same things over and over in his seminars, and business memos weren't as interesting as the literature he had been trained on. But then after trailing off for a moment, he blurted out,'They don't need me!' The fact that the memos filtering down through the company were now 20 percent shorter yet said everything it needed to, didn't fulfill Greene's desire to be needed.
The next week, Greene came to Albert with a proposal: what if he started holding classes for some of the floor workers, many of whom had no future with in or out side the company because they could write nothing but their own names?
翌週、グリーニはアルバートに一つの提案をした。もし私が会社内外にいる、自分の名前しか書けないような将来の希望のない現場作業員のために授業を行ったらどうなるだろうか?
その翌週、グリーンはある提案を持ってアルバートのところへ行った:(その多くは自分の名前以外書くことができないため、会社の内でも外でも将来のない)現場作業員の何人かのためにクラスを持ってあげたらどうだろうか?