[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] "ウクレレ界のジミヘン”と言われるハワイ在住のジェイク島袋は、ウクレレという小さな楽器を世界に広めたウクレレ界の革命児だ。彼のパフォーマンスはその複雑かつ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "音楽" のトピックと関連があります。 beachsidefabric さん momo0705 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 688文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 14時間 6分 です。

chalara111による依頼 2013/04/05 01:38:16 閲覧 1718回
残り時間: 終了

Deemed “the Hendrix of the ukulele,” Hawaii native Jake Shimabukuro is a uke virtuoso whose music has revolutionized the world's perception of this tiny instrument. Showcasing his complex finger work, his songs combine elements of jazz, rock, classical and traditional music. Our sought-after songbook features note-for-note transcriptions with ukulele tablature of Jake's masterful playing on all the CD tracks: Bohemian Rhapsody • Boy Meets Girl • Bring Your Adz • Hallelujah • Pianoforte 2010 • Variation on a Dance 2010 • and more. Also includes two bonus songs that are not on the CD: “While My Guitar Gently Weeps” – a Shimabukuro sensation on YouTube, and his hit song “Hula Girl.”

momo0705
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/04/05 15:44:20に投稿されました
"ウクレレ界のジミヘン”と言われるハワイ在住のジェイク島袋は、ウクレレという小さな楽器を世界に広めたウクレレ界の革命児だ。彼のパフォーマンスはその複雑かつ繊細な指の動きもジャズやロック、クラシックや伝統的な音楽などの要素が混ざり合った歌声も圧巻だ。ソングブック特集には、彼のフル音源CDよりボヘミアン・ラプソティ、Boy meets girl、Bring Your Adz、ハレルヤ、ピアノフォルテ2010、Variation on a Dance2010、さらにはCDにはない2曲のボーナストラック”While My Guiter Gently Weeps"とYouTubeで島袋センセーションを巻き起こしたあのヒット曲 ”フラ・ガール”からもジェイク独特のウクレレのタブラチュアが解説されている。
beachsidefabric
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/04/05 05:28:47に投稿されました
“ウクレレ界のジミヘン”の異名を誇るハワイ出身のウクレレ奏者=ジェイク・シマブクロ。彼の音楽はこの小さな楽器の世界的な認識に革命をもたらした。複雑な指さばきと、ジャズやクラシック、伝統音楽の要素を取り入れた楽曲たちを紹介する。人気のソングブックでは、CDで演奏されている全楽曲のジェイクの巧みな演奏を一音づつ書き記したウクレレタブ譜を収録。

 • ボヘミアン・ ラプソディ
 • ボーイ・ミーツ・ ガール
 • ブリング・ユア・アッズ
 • ハレルヤ
 • ピアノフォルテ2010
 •ヴァリエイション・オン・ア・ダンス2010
                   など

また、ボーナスソングとしてCDには収録されていない、YouTubeで評判となっている“ホワイル・マイ・ギター・ジェントリー・ウィープス”、そしてヒットソング“フラガール”の2曲を含む。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。