Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I'm Japanese application creator. I'll post Japanese landscapes and a...

This requests contains 67 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , transcontinents ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by hanakaze at 28 Mar 2013 at 23:09 790 views
Time left: Finished

こんにちは、日本のアプリクリエイターです。
日本の風景やアニメを投稿していきます。
世界中の人と繋がりたいので気軽にフォローしてください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2013 at 23:21
Hello, I'm Japanese application creator.
I'll post Japanese landscapes and animations.
I'd like to connect with people around the world, so please feel free to follow me.
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2013 at 23:25
Hello, I am a Japanese app creator.
I'm planning on posting Japanese landscapes and animes.
I'd like to connect with lots of people throughout the world. Hope you'll follow me.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2013 at 23:24
Hello:
I am a Japanese app creator.
I will contribute Japanese landscapes and animations to the world.
As I want to make friends all over the world, please follow me on the Internet.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime