[Translation from Japanese to English ] In Europe and America in which they respect individuality, those who don't ha...

This requests contains 38 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( beanjambun , msks ) and was completed in 3 hours 9 minutes .

Requested by yayoi at 28 Sep 2009 at 12:05 3654 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

個性を重んじる欧米では、意見を持っていない人は、ネガティブな印象を与えます。

beanjambun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2009 at 13:46
In Europe and America in which they respect individuality, those who don't have their own opinions come across as negative.
msks
Rating
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2009 at 14:05
Westerners appreciate individual characteristic. If you don't have your own opinion, you might be perceived negatively.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2009 at 15:14
In the Western countries, where one's individuality is considered highly important, a person without his or her own opinions give negative impressions to other people.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime