Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日だけ無料です!

この日本語から英語への翻訳依頼は monagypsy さん yukue さん samigo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 9文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 42分 です。

setoh2000による依頼 2010/12/20 23:10:47 閲覧 5552回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

今日だけ無料です!

yukue
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/12/20 23:53:12に投稿されました
Only today is free! か Only today is without charge!

monagypsy
評価 55
翻訳 / 英語
- 2010/12/20 23:20:16に投稿されました
It is free just for today!
samigo
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/12/20 23:30:58に投稿されました
It's free for today only!
samigo
samigo- 14年弱前
ご参考にして下さい。
It's free for today only! /
Free for today only! /
Free today only!

クライアント

iPhone Developer

備考

簡単すぎてすみません。。でも正解がわからないので教えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。