Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] YTGは、冬期のボーナスクラスを発表することを誇りに思っています: 特別価格での2週間の演劇運動クラス。復帰生と現在、他のクラスに在籍する生徒は、各クラ...

この英語から日本語への翻訳依頼は itprofessional16 さん taiki さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 625文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 33分 です。

cony_ac713745356による依頼 2013/03/11 18:08:14 閲覧 1636回
残り時間: 終了

YTG is proud to announce a bonus class for the Winter semester: A two-week theatrical movement class at a special price. Returning students and students currently enrolled in other classes pay only 1500 Yen per class. New students pay 2000.

Instructor RTG will be teaching a two week course on movement for actors. RTG's teaching is heavily influenced by the "Viewpoints" technique, developed in the 1970s and 1980s by BBB. This type of movement work will be new to most actors, and RTG's two week class aims to provide an introduction. Beginners and more advanced students are welcome!

(for map and directions ::CLICK HERE::)

itprofessional16
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/03/11 21:31:26に投稿されました
YTGは、冬期のボーナスクラスを発表することを誇りに思っています:
特別価格での2週間の演劇運動クラス。復帰生と現在、他のクラスに在籍する生徒は、各クラス1500円だけを支払ってください。新入生は2000円を支払ってください。
 
インストラクターRTGは俳優のための運動で、2週間のコース授業になります。RTGの教えは、1970年代と1980年代にBBBによって開発された、"視点"のテクニックに強い影響を受けています。このタイプの運動は、ほとんどの俳優にとって目新しく、RTGの2週間のクラスは入門編を提供することを目的としています。初心者も上級者の学生も大歓迎です!

(地図と道順:: ここをクリックしてください::)
taiki
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2013/03/11 21:41:32に投稿されました
YTGが自信を持って告知する冬期特別クラスです。2週間にわたる演劇の所作クラスを特別料金で受講できます。復学生と現在他のクラスに登録のある生徒の受講料はわずか1500円です。新入学生の場合、受講料は2000円です。

RTG先生が、俳優になるための所作に関する2週間のコースを担当する予定です。先生の授業は、BBBにより1970年代から1980年代にかけて開発された「視点」のテクニックに大いに影響を受けています。このタイプの所作、作業はほとんどの俳優にとって新鮮でしょうし、このコースの目的は概論を提供することです。初心者も上級者も歓迎します!

(地図と道順についてはこちらをクリックしてください。)
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

Website posting for Acting classes on ytg.jp

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。