私が落札をして支払いをした瞬間、あなたの出品ページが消されました。
ebay規約に反しているとのことで。
DEWALT DC970K-2 18Vを3つ注文しましたがちゃんと送ってくれますか?
あなたを信用していますが「NEW」で間違いないですね?
発送したならトラッキングナンバーを教えてください。
もし、2日以内に返信がなかったらキャンセルします。
早めに回答してください。
翻訳 / 英語
- 2013/03/01 10:43:24に投稿されました
Just after I won a bid and paid, your auction page has gone because of violating ebay policy.
I ordered three units of DEWALT DC970K-2 18V. Of course can you send them for sure?
I am not doubting but let me confirm on this. Is "New" for sure?
Once you send the items, please let me know the tracking number.
I will cancel my order if I don't hear from you within two days from now. Thank you for your prompt reply.
tomichanさんはこの翻訳を気に入りました
I ordered three units of DEWALT DC970K-2 18V. Of course can you send them for sure?
I am not doubting but let me confirm on this. Is "New" for sure?
Once you send the items, please let me know the tracking number.
I will cancel my order if I don't hear from you within two days from now. Thank you for your prompt reply.
翻訳 / 英語
- 2013/03/01 10:42:45に投稿されました
Your product page disappeared just when I won the auction and made the payment.
Due to being in violation of the ebay rules.
I ordered 3 of DEWALT DC970K-2 18V but you will be sending them, correct?
I trust you that the items are "new", are they?
If you have already shipped the items, please provide the tracking number.
If I don't hear from you in two days, I will cancel the order.
Please respond as soon as possible.
tomichanさんはこの翻訳を気に入りました
Due to being in violation of the ebay rules.
I ordered 3 of DEWALT DC970K-2 18V but you will be sending them, correct?
I trust you that the items are "new", are they?
If you have already shipped the items, please provide the tracking number.
If I don't hear from you in two days, I will cancel the order.
Please respond as soon as possible.