Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentations
Text file (.txt) and PowerPoint (.pptx) uploads now supported
Presenting ideas, goals and strategies is part of everyday business. Whether you speak in front of formal audiences on a regular basis, or you simply have to make your voice heard in a meeting, you're using presentation skills. Communicating with the management, colleagues and clients is natural in every business environment. We polish our skills on daily basis, as great presenters are not born, but taught.
There are three key factors that make great presentations memorable:
- Suitable visual aid (e.g. PowerPoint presentation)
- Relaxed and confident speech
- Clear message
テキストファイル (.txt)、および、パワーポイント (.pptx) のアップロードが可能になりました。
企画や目標、戦略を提示することは、日々の仕事の一部です。定期的に公のオーディエンスの前で話す時も、あるいは会議で耳を傾けてもらう時も、使うのはあなたのプレゼンテーションスキル。
上層部や同僚、クライアントとのコミュニケーションは、あらゆるビジネスシーンで毎日実践されます。常日頃からプレゼンテーションスキルを磨いて、運に左右されない、鍛えられたプレゼンターになりましょう。
記憶に残る素晴らしいプレゼンテーションを生む3つの要因
・適切なビジュアル効果(パワーポイント等)
・落ち着きと自信のある話し方
・明確なメッセージ
テキストファイル(.txt)とPowerPoint(.pptx)のアップロードが現在サポートされています。
アイデア、目標と戦略を提示することは、日常業務の一部です。あなたが定期的に公衆の面前で話すか、単に会議であなたの声を聞いてもらわなければならないかどうかであろうとも、あなたはプレゼンテーションスキルを使用しています。管理職、同僚や顧客と話すことは、すべてのビジネス環境で自然なことです。私達は、日常的にスキルを磨きます。なぜなら、偉大なプレゼンターは生まれるのではなく、教えられるからです。
忘れられない素晴らしいプレゼンテーションには、3つの主要な要因があります:
- 適切な視覚的援助(例 PowerPointプレゼンテーション)
- リラックスして自信を持ったスピーチ
- はっきりとしたメッセージ
But what if you need to prepare a presentation for your clients from another country? International business is always though, but with the help of our translators you can easily impress clients with a presentation in their own language. Presenters who engage with their audience well typically become calmer and more composed. Our team of experienced and verified translators is here to ensure you have enough time to focus on rehearsing your speech while they translate your slides.
anydooR Inc. is giving away free translation credit to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their username to info@any-door.com.
Translate your presentation today > and for free!
anydooR社は、Conyac for Business に登録した、先着50までの企業様に、無料翻訳クレジットを付与します。リクエストのE-mailをinfo@any-door.com宛てに送ってください。その際は、ユーザ名を書いてください。
プレゼンテーション資料を翻訳しよう > 無料で!
anydooR社は、Conyac for Businessに登録し、info@any-door.comに自分のユーザー名と共に電子メールリクエストを送信した最初の50社に無料翻訳クレジットを配っています。
今日、あなたのプレゼンテーションを翻訳します > しかも無料で!