Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] メインボックスは明日または金曜日には届くはずです。 質問があります。Desert SkiffとGenoshian Fighterの在庫がありません。...

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん kiwifruit82 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 610文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 34分 です。

koutaによる依頼 2013/02/14 09:02:54 閲覧 959回
残り時間: 終了

Your main box should be arriving sometime tomorrow or Friday.

I have a question. I am short on Desert Skiff and the Genoshian Fighter. Only one of each came.

Would you be willing to accept a couple of Lego Architecture sets that have a higher retail value than the Skiff and Genoshian Starfighter have? Things like Big Ben, Rockerfeller Center, Brandenburg Gate and maybe a White House?

If that isn't acceptable, what I will do is just go to a store and buy the items for retail, keep my receipt and return them when my back order comes in. Let me know ASAP, I want to get your second box out today.

Thanks,
Dave

PS.

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/02/14 09:26:56に投稿されました
メインボックスは明日または金曜日には届くはずです。

質問があります。Desert SkiffとGenoshian Fighterの在庫がありません。1個ずつしか入りませんでした。

SkiffとGenoshian Starfighterより小売価格の高いLego Architectureセットがいくつかありますが、いかがですか?ビッグベン、ロックフェラーセンター、ブランデンブルグ門、ホワイトハウスなどはどうですか?

上記が無理な場合は、私が店舗に行って販売されているものを購入し、レシートを取っておいて取り寄せ品が入り次第返品に行きます。なるべく早くお返事ください、今日2箱目を発送したいと思います。

宜しくお願いします。
Dave

追伸
kiwifruit82
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2013/02/14 09:36:48に投稿されました
ご注文いただいたメインのボックスは明日中、または金曜日に届く予定です。

質問があります。Desert Skiff と Genoshian Fighterが不足しています。それぞれ一つずつしか届きませんでした。

Desert Skiff と Genoshian Fighter以上の小売価格のレゴ®アーキテクチャーセットをいくつか購入していただくことができますか?Big Ben、Rockerfeller Center、 Brandenburg Gate とWhite House等の商品です。

もしご納得頂けない場合は、ショップに行き、小売り価格で商品を購入して領収書を保管し、取り寄せ注文が届いた時に返品します。2つ目のボックスを本日中に発送したいので、至急返信いただけますでしょうか。

以上、よろしくお願い致します。
Dave

追伸

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。