Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。この注文商品は丁寧に梱包してください。

この英語から日本語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 transcontinents さん kiwifruit82 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

suzuki24による依頼 2013/02/12 12:15:48 閲覧 1491回
残り時間: 終了

Hi. Please well packaging this order.

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/02/12 12:23:52に投稿されました
こんにちは。この注文商品は丁寧に梱包してください。
kiwifruit82
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2013/02/12 12:18:31に投稿されました
こんにちは。
注文した商品を丁寧に梱包していただけますか。お願いします。
suzuki24さんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。