Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

yumi_0903 (yumi_0903)

ID Verified
Almost 9 years ago
Japan
Japanese Korean (Native) English

<翻訳>
・2015~現在 主な分野:不動産、契約書、定款、ビジネス文書、カタログ等(日,英,韓)
 2017年には医療分野の翻訳もはじめました。
・デザイン・入稿データ製作可。(Illustrator, photoshop)
・2013 こどもの絵本(韓→日):地域のボランティア活動として

<通訳>
・2015 Nano Tech Japan (日,英,韓):韓国の某大手企業
・2014 Semicon Japan (日,英,韓):韓国の某中小企業
・その他ビジネスミーティング、イベント、展示会の通訳経験あり。

<イベント司会>
・2013 韓国語の1日ワークショップ(英→韓):オランダの大学図書館のイベント

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 1 0  / 0 5  / 1060
Starter Japanese ≫ Korean 0 0  / 0 13  / 2610
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 3  / 1310
Starter Korean ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Korean 0 0  / 0 0  / 0
Starter Korean ≫ English 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (1 / 1)