Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 15:12

Japanese

※先行販売商品については、7月5日(土)までにお届け致します。
※先行販売終了後、7月7日(月)18:00よりMay J. Family Official Shop、及びmu-moショップにてTシャツ(2種)、フェイスタオル(2種)、スウェットトート、マルチポーチ、バッグチャーム、缶ミラー(全5種類の中から1種類をランダムでお届け)、ステッカーの販売を予定しております。
※商品は数に限りがございます。無くなり次第終了となりますので予めご了承ください。

Korean

※선행발매품에 대해서는, 7월5일(토)까지 배송해 드립니다.
※선행발매 종료 후, 7월7일(월)18:00부터 May J. Family Official Shop, 및 mu-mo샵에서 T셔츠(2종류), 페이스 타올(2종류), 스웨트 토트 백, 다용도 파우치, 가방 악세사리, 미니 손거울 (5종류 중에서 1종류를 랜덤으로 보내드립니다.), 스티커 를 판매 예정입니다.
※상품은 수량이 한정되어 있습니다. 판매 소진시 종료되므로 미리 양해 부탁 드립니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。