Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 변호사가 비행기에서 여성을 불쾌하게 만든 후, 여성은 믿을 수 없는 방법으로 완벽하게 변호사의 입을 다물게 만들었다.
Original Texts
弁護士が飛行機の中で女性に不快な思いをさせた後、女性は信じられない方法で完璧に弁護士を黙らせた
Translated by
parijieunne
변호사가 비행기에서 여성을 불쾌하게 만든 후, 여성은 믿을 수 없는 방법으로 완벽하게 변호사의 입을 다물게 만들었다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 47letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $4.23
- Translation Time
- 28분
번역자
parijieunne
Starter
韓国で高校まで卒業して
現役で日本の早稲田大学に入学しました。
それから日本に10年程住みながら
大手企業の会議の通訳や
個人事業者の展示会通...
現役で日本の早稲田大学に入学しました。
それから日本に10年程住みながら
大手企業の会議の通訳や
個人事業者の展示会通...