Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] "M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'에 CM 타이업 결정 호평 속에 발매 중인 뉴 앨범 "M(A)DE IN JAPAN...
Original Texts
『M(A)DE IN JAPAN』収録曲「TODAY」にCMタイアップ決定
好評発売中のニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』収録曲の「TODAY」が、東京インテリアCMソングとして決定しました。
7月27日からオンエア開始になるので、是非チェックしてください!
https://youtu.be/h-VReOjanRc
好評発売中のニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』収録曲の「TODAY」が、東京インテリアCMソングとして決定しました。
7月27日からオンエア開始になるので、是非チェックしてください!
https://youtu.be/h-VReOjanRc
Translated by
parksa
"M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'에 CM 타이업 결정
호평 속에 발매 중인 뉴 앨범 "M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'가 도쿄 인테리어 CM송으로 결정되었습니다.
7월 27일부터 온에어가 시작되므로 꼭 체크해 주세요!
https://youtu.be/h-VReOjanRc
호평 속에 발매 중인 뉴 앨범 "M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'가 도쿄 인테리어 CM송으로 결정되었습니다.
7월 27일부터 온에어가 시작되므로 꼭 체크해 주세요!
https://youtu.be/h-VReOjanRc
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 162letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $14.58
- Translation Time
- 약 한 시간
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...