Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] TOKYO GIRLS' STYLE <LIVE AT BUDOKAN 2012> 초회 특전 : 라이브 직촬 사진 (총 5종류 중 1...
Original Texts
TOKYO GIRLS' STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』
初回特典:ライブ生写真(全5種類中1種ランダム封入)
初回特典:ライブ生写真(全5種類中1種ランダム封入)
Translated by
parksa
TOKYO GIRLS' STYLE <LIVE AT BUDOKAN 2012>
초회 특전 : 라이브 직촬 사진 (총 5종류 중 1종류 랜덤 봉입)
초회 특전 : 라이브 직촬 사진 (총 5종류 중 1종류 랜덤 봉입)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 67letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $6.03
- Translation Time
- 2분
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...