Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] NAIL MAX 12월 22일 (화) KUMI KODA가 커버걸로 등장!
Original Texts
NAIL MAX
12月22日(火)
倖田來未がカバーガールに登場!
12月22日(火)
倖田來未がカバーガールに登場!
Translated by
parksa
NAIL MAX
12월 22일 (화)
KUMI KODA가 커버걸로 등장!
12월 22일 (화)
KUMI KODA가 커버걸로 등장!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 32letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $2.88
- Translation Time
- 31분
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...