Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 옷 갈아입히는 어플리케이션 [Codette(코뎃토)]에서, [chiaki's factory] 스페셜 옷 갈아입히기 판매 결정! 옷 갈...

Original Texts
きせかえアプリ「Codette(コデット)」にて、「chiaki's factory」スペシャルきせかえ販売決定!

きせかえアプリ「Codette(コデット)」にて、

伊藤千晃展示会「chiaki's factory」開催記念!

スペシャルきせかえの販売が決定しました!



アプリ名:codette(コデット)
内容:「chiaki's factory」キャラクター壁紙・アイコン
販売価格:100コイン

ダウンロードはこちら↓
http://goo.gl/36bYI1
Translated by kim_dae_sung
옷 갈아입히는 어플리케이션 [Codette(코뎃토)]에서, [chiaki's factory] 스페셜 옷 갈아입히기 판매 결정!

옷 갈아입히는 어플리케이션 [Codette(코뎃토)]에서,

[이토 치아키] 전시회 [chiaki's factory] 개최기념!

스페셜 옷 갈아입히기의 판매가 결정되었습니다!



어플리케이션명 : codette(코뎃토)
내용 : [chiaki's factory] 캐릭터 벽지・아이콘
판매가격 : 100코인

다운로드는 여기서↓
http://goo.gl/36bYI1

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
227letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$20.43
Translation Time
12분
번역자
kim_dae_sung kim_dae_sung
Starter