Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 'a-nation island 8/6(목) AsiaProgress ~Twinkle~' 출연 결정!!! 티켓 선행예약 접수 중!!!
Original Texts
「a-nation island 8/6(木) AsiaProgress〜Twinkle〜 」出演決定!!!
チケット先行予約受付中!!!
チケット先行予約受付中!!!
Translated by
kulluk
'a-nation island 8/6(목) AsiaProgress ~Twinkle~' 출연 결정!!!
티켓 선행예약 접수 중!!!
티켓 선행예약 접수 중!!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- 12분
번역자
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...