Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 물론. . 이번에도 내용이 풍성! 패키지 내용 ↓ ①CD 수록곡 1.DANCE DANCE DANCE 2....
Original Texts
③その他特典
1.DANCE DANCE DANCEフォトブック全24ページ+1ページ魔法で追加
2.Nissyチアダンサーズオリジナル ポンポン
3.DANCE DANCE DANCE ブラス譜面
Nissy HP
http://avex.jp/nissy/
ちなみに、、、
ジャケットの💋はNissyの最近つけたくちびるだよ♡
1.DANCE DANCE DANCEフォトブック全24ページ+1ページ魔法で追加
2.Nissyチアダンサーズオリジナル ポンポン
3.DANCE DANCE DANCE ブラス譜面
Nissy HP
http://avex.jp/nissy/
ちなみに、、、
ジャケットの💋はNissyの最近つけたくちびるだよ♡
Translated by
siennajo
③ 기타 특전
1.DANCE DANCE DANCE 포토북 전체 24 페이지 + 1 페이지 추가
2.Nissy 치어댄서들의 오리지널 안무
3.DANCE DANCE DANCE 브라스 악보
Nissy HP
http://avex.jp/nissy/
참고로,,,
재킷의 💋는 Nissy가 최근 붙인 입술이랍니다 ♡
1.DANCE DANCE DANCE 포토북 전체 24 페이지 + 1 페이지 추가
2.Nissy 치어댄서들의 오리지널 안무
3.DANCE DANCE DANCE 브라스 악보
Nissy HP
http://avex.jp/nissy/
참고로,,,
재킷의 💋는 Nissy가 최근 붙인 입술이랍니다 ♡
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 719letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $64.71
- Translation Time
- 4분
번역자
siennajo
Standard
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese
Majored in both Korean and Japanese
번역자
ys080911
Standard
映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」
*主に国際映画祭での上映のための翻訳を行っております。(2005~2012、釜山国際映画祭で働き、プチョン、全州な...
*主に国際映画祭での上映のための翻訳を行っております。(2005~2012、釜山国際映画祭で働き、プチョン、全州な...