Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] FM AICHI「Soul Of 일본」 3/21(토)11:00-11:25 FM AICHI「Soul Of 일본」 ※코멘트 출연입니...
Original Texts
FM AICHI「Soul Of 日本」
3/21(土)11:00-11:25
FM AICHI「Soul Of 日本」
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
3/21(土)11:00-11:25
FM AICHI「Soul Of 日本」
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
Translated by
abdular
FM AICHI" Soul Of 일본"
3/21(토)11:00~11:25
FM AICHI "Soul Of 일본"
※코멘트 출연입니다.
※사정에 따라 방송 내용이 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.
3/21(토)11:00~11:25
FM AICHI "Soul Of 일본"
※코멘트 출연입니다.
※사정에 따라 방송 내용이 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- 10분
번역자
abdular
Starter (High)
박정철/パク ジョンチョル/Jeongcheol Park
主に日↔韓通訳と翻訳をします。
韓国国籍で韓国語ネイティブです。日本語の勉強歴は約7年で、...
主に日↔韓通訳と翻訳をします。
韓国国籍で韓国語ネイティブです。日本語の勉強歴は約7年で、...