Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 영어 to 한국어 ] 2015년 1월 14일, 사와지리 에리카 주연・후지 테레비 계 드라마 「퍼스트 클래스」의 오프닝 테마곡으로 선정된 신곡 「Rafflesi...
Original Texts
2015年1月14日、沢尻エリカ主演・フジテレビ系ドラマ「ファーストクラス」のオープニングテーマとなった、新曲「Rafflesia」をリリースし、オリコンチャートではデイリー初登場2位、ウィークリーでは初登場4位と、自己最高記録となった。
4月18日には恵比寿ザ・ガーデンホールにてデビュー1周年記念ライブ「SOLIDEMO 1st ANNIVERSARY LIVE」を開催予定。
4月18日には恵比寿ザ・ガーデンホールにてデビュー1周年記念ライブ「SOLIDEMO 1st ANNIVERSARY LIVE」を開催予定。
Translated by
totoros
2015년 1월 14일, 사와지리 에리카 주연・후지 테레비 계 드라마 「퍼스트 클래스」의 오프닝 테마곡으로 선정된 신곡 「Rafflesia」를 발매하여 오리콘 차트에서는 데일리 첫 등장 2위, 위클리에서는 첫 등장 4위로, 자기 최고 기록을 세웠다.
4월 18일에는 에비스 더・가든호텔에서 데뷔 1주년 기념 라이브「SOLIDEMO 1st ANNIVERSARY LIVE」를 개최 예정
4월 18일에는 에비스 더・가든호텔에서 데뷔 1주년 기념 라이브「SOLIDEMO 1st ANNIVERSARY LIVE」를 개최 예정
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 189letters
- Translation Language
- 영어 → 한국어
- Translation Fee
- $4.26
- Translation Time
- 43분
번역자
totoros
Starter