Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- 10주년 기념!2015년의 투어 일...
Original Texts
AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-
10周年記念!2015年のツアー日程が決定しました!
オフィシャルファンクラブ「AAA Party」
ファンクラブ先行受付
12月上旬開始予定!
入会はこちら↓
https://fc.avex.jp/aaa/reg/
10周年記念!2015年のツアー日程が決定しました!
オフィシャルファンクラブ「AAA Party」
ファンクラブ先行受付
12月上旬開始予定!
入会はこちら↓
https://fc.avex.jp/aaa/reg/
Translated by
daydreaming
AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-
10주년 기념!2015년의 투어 일정이 정해졌습니다!
공식 팬클럽「AAA Party」
팬클럽 선행 접수
12월 초순 개시 예정!
회원 가입은 여기로↓
https://fc.avex.jp/aaa/reg/
10주년 기념!2015년의 투어 일정이 정해졌습니다!
공식 팬클럽「AAA Party」
팬클럽 선행 접수
12월 초순 개시 예정!
회원 가입은 여기로↓
https://fc.avex.jp/aaa/reg/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 159letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $14.31
- Translation Time
- 7분
번역자
daydreaming
Starter (High)
●通訳実績
2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日本語通訳
2013. 05月 - 2013. 6月 韓国全州市訪問団レセプショ...
2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日本語通訳
2013. 05月 - 2013. 6月 韓国全州市訪問団レセプショ...