Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 【도쿄】연기:TOKYO GIRLS' STYLE의 New앨범「Killing Me Softly」릴리즈기념이벤트 '꽃의금요일' 태풍8호의 ...

Original Texts
【東京】延期:東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」リリース記念イベント ~花の金曜日~

台風8号の影響による延期、及び、振替開催のご案内
[deleted user]
Translated by [deleted user]
【도쿄】연기:TOKYO GIRLS' STYLE의 New앨범「Killing Me Softly」릴리즈기념이벤트 '꽃의금요일'

태풍8호의 영향으로 연기 및 대체개최의 안내

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$7.29
Translation Time
10분