Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 'J-MELO' NHK BS 프리미엄 'J-MELO' We Love Japan (브라질 편) ■일정: 6/8(일) ■시간: 일요...
Original Texts
「J-MELO」
NHK BSプレミアム「J-MELO」
We Love Japan(ブラジル編)
■日程:6/8(日)
■時間:日曜2:40(土曜深夜26:40)
NHK BSプレミアム「J-MELO」
We Love Japan(ブラジル編)
■日程:6/8(日)
■時間:日曜2:40(土曜深夜26:40)
Translated by
kulluk
'J-MELO'
NHK BS 프리미엄 'J-MELO'
We Love Japan (브라질 편)
■일정: 6/8(일)
■시간: 일요일 2:40(토요일 심야 26:40)
NHK BS 프리미엄 'J-MELO'
We Love Japan (브라질 편)
■일정: 6/8(일)
■시간: 일요일 2:40(토요일 심야 26:40)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 5분
번역자
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...