Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 7/3(목) SOLIDEMO LIVE vol.43 @시부야DESEO
Original Texts
7/3(木) SOLIDEMO LIVE vol.43 @渋谷DESEO
7/3(木) SOLIDEMO LIVE vol.43 @渋谷DESEO
<ロビー開場>17:30
<開場>18:30
<開演>19:00
チケット予約 Coming soon…
<ロビー開場>17:30
<開場>18:30
<開演>19:00
チケット予約 Coming soon…
Translated by
kulluk
7/3(목) SOLIDEMO LIVE vol.43 @시부야DESEO
7/3(목) SOLIDEMO LIVE vol.43 @시부야DESEO
<로비 개장>17:30
<개장>18:30
<개막>19:00
티켓 예약 Coming soon…
<로비 개장>17:30
<개장>18:30
<개막>19:00
티켓 예약 Coming soon…
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 121letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $10.89
- Translation Time
- 15분
번역자
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...