Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 한국어 to 일본어 ] 윰댕

Original Texts
윰댕
Translated by noeulbaram
ユムデン

*번역자: 뜻은 있는 말인가요? 발음 그대로 가타카나로 옮겼습니다.
*翻訳者:意味のある言葉なのでしょうか?発音そのままでカタカナにしました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2letters
Translation Language
한국어 → 일본어
Translation Fee
$0.18
Translation Time
약 6시간
번역자
noeulbaram noeulbaram
Standard
ノウル・パラムです。日本人です。どうぞよろしく。
'노을 바람'입니다. 일본인입니다. 잘 부탁드리겠습니다.