y_matsumura (y_matsumura) 翻訳実績

本人確認未認証
約9年前
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
y_matsumura 英語 → 日本語
原文

According to Monica Shim, PR Manager, MangoPlate, the iOS and Android app boasts a million downloads and 250,000 monthly active users. Most of these users are locals from South Korea, while a small number are tourists or expats. All establishments listed on MangoPlate are based in the country.

“This is just an extension of our hobby,” says Oh, speaking for all four Co-founders. Oh knew Roh from college; Kim and Ryu were labmates at KAIST; and Oh knew Ryu from his previous place of employment — Samsung. “So this job is actually not a job, it’s actually for us to have fun.”

翻訳

PRマネージャーのMonica Shim氏によると、iosおよびアンドロイド用アプリ、MangoPlateは、100万ダウンロードと25万の月間アクティブユーザーを誇ります。これらのユーザーの大部分は韓国の地元の人々であり、他方、残りの少数は旅行者や国外居住者です。MangoPlateに載っている全てのレストランは韓国を基盤にしています。

「これは単に私たちの趣味の延長なんです」、Oh氏は四人の共同設立者を代弁して言います。Oh氏はRoh氏を大学時代から知っています。Kim氏とRyu氏はKAISTの研究室の同僚でした。そしてOh氏はRyu氏を彼が前の仕事場にいた頃から知っていました—サムソンです。「だからこの仕事は実は仕事ではないのです、実際は私たちにとっての楽しみなんです。」