Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Woo (wjj3gosky) もらったレビュー

本人確認済み
6年以上前 40代
日本
韓国語 (ネイティブ) 日本語 英語
旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

rucola815 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/03/16 01:54:07
コメント
「デニムを吸わなければならない」 washは「洗う」の意味にとるのが自然です。
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/05 21:33:15
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/03/26 11:17:43
mars16 この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/02/22 20:39:32
コメント
日本語に翻訳されていません
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/02/15 23:42:01
コメント
うまく訳されていると思います