Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

vladi_k (vladimir_k)

5.0 4 件のレビュー
本人確認済み
4年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 ロシア語
文化 旅行・観光 ビジネス
お仕事を相談する(無料)

観光ガイドで20か国以上の方々に日本を紹介してきました。
日本語、英語、ロシア語の翻訳ができます。
また、出版関係の仕事もしているので書籍DTPができます。
翻訳した文章は印刷物作成まで仕上げて納品できます。

また、通訳・翻訳でパートナーシップを結んでいます。
英語・ロシア語・スペイン語の通訳・翻訳の国家資格を持っている、
モスクワ大学卒のプロフェッショナルとも共同で進めることが可能です。
(日本在住7年で、日本語も堪能。N1合格者。)

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 1年
日本語 → 英語 文化 3年
日本語 → 英語 旅行・観光 5~10年
日本語 → ロシア語 文化 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ ロシア語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (7 / 7)