Conyacサービス終了のお知らせ

VINIT KUMAR (vk00001) 翻訳実績

本人確認済み
10年弱前 男性 30代
インド
英語 (ネイティブ) フランス語 スペイン語 ドイツ語
旅行・観光 食べ物・レシピ・メニュー
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
vk00001 英語 → ドイツ語
原文

How to sharpen an old knife in 35 seconds

This knife has not been sharpened for years, its blade is very thick!

This knife is not even able to cut a lime!

Here's the sharpener that will serve to sharpen the knife

Its reference is SHARP-X from BAHCO

It can be used to re-sharpen all kind of blades

5 passages in one side and 1 passage on the other side are enough if you sharpen your knife every 6 months

This knife was not sharpened for a long time, so you need to repeat the operation

The 2-component handle is very comfortable and prevents fingers from slipping on the cutting part, which is very safe

This sharpener is very effective, and much faster than a natural stone sharpening

翻訳

wie man eine alt Messer in 35 Sekunden zu shärfen.
Dieses Messer hat seit Jahren nicht mehr geschärft, seine Klinge ist sehr dick.
Dieses Messer ist nicht einmal in der Lage, eine Kalk schneiden.
Hier ist der Spitzer, die dazu dienen, um das Messer zu shärfen.
es ist Referenz SHARP-X von BAHCO.
es kann verwendet werden, um neu zu schärfen alle Arten von Klingen werden.
5 passagen in der einen und einem Durchgang auf der anderen Seite sind genug, wenn sie Ihr Messer schärfen alle 6 Monate.
Dieses Messer wurde nicht für eine lange Zeit geschärft, so dass Sie, um den Vorgang zu berichten müssen.
Die 2-komponenten-Griff ist sehr komfortabel und verhindert das Abrutschen der Finger auf dem neuesten Teil, der sehr scharf ist.
Diese Spitzer ist sehr effectiv und viel schneller als eine Naturatein schärfen.

vk00001 英語 → ドイツ語
原文

Should you tighten the oil filter by hand or with the wrench?

Four numbers 1 to 4 are printed around the outside of the filter : they serve as reference mark during tightening

If your filter does not have these 4 marks, you can write 4 numbers around the outside of the filter

In the video, the number 4 is written at the top, tighten the filter until the mark 3 comes around to the top

If the filter is not very accessible, the hand tightening will not be possible

If you don't tighten enough, you might lose oil with the engine running

If you tighten too much, it will be difficult to unscrew at the next replacement

It does not matter that you tighten by hand or with the wrench, the key is to tighten 3/4 turn after contact







翻訳

sollten sie den Ölfilter mit der Hand oder mit dem Schraubenschlüssel festziehen?
vier Zahlen sind um die Außenseite des Filter gedruckt; sie als Referenzmarke beim Anziehen dienen.
wenn Ihr Filter nicht diese vier Marken haben, können Sie 4 Zahlen auf der Außenseite des Filter zu schreiben.
im Video, die Zahl 4 wird an der Spitze geschrieben, ziehen sie den Filter, bis das Werk 3 kommt um an die Spitze.
wenn der Filter nicht sehr zugänglich, die Schrauben notwendig wird nicht möglich sein.
wenn Sie nicht genug anziehen, sie könnten Öl bei laufendem Motor zu verlieren.
wenn Sie zu fest anziehen, es wird schwierig sein, beim nächsten Austausch abschrauben.
Es spielt keine Rolle, dass Sie mit der Hand oder mit dem Schraubenschlüssel festziehen, der Schlüssel ist, um 3/4 umdrehung nach Kontakt anziehen.