I am native Indonesian. I was born and raised in Jakarta. I hold a bachelor degree in Business Administration from Swiss German University – Indonesia. I have good command in reading, writing and speaking English language and have traveled a few times to English speaking countries.
I have had experience working in the multicultural environment. During my working term, my scope of work was handling general document translation from English to Indonesian and vice versa. As a freelance translator, I have had worked on translating Company’s Policies and Procedures from English to Indonesia, and occasionally I work on translation for an article about Islamic Education for personal blog. I am interested in any area of business management, travel, technology, art and culture as well as social media. Translating is not about how we should focus in one area but for me is about developing knowledge through words.
Basically, I have had more than three years working in the multicultural environment, during this term I was practically using English as daily business conversation.
For my working days as a freelance translator would be five days a week around five up to eight hours a day. During the weekend it would be overtime.
職歴
期間 |
会社・団体名 |
部署・役職 |
-
|
PT. Siemens Indonesia |
Purchasing Department |
-
|
PT. Skypak International Express |
Internal Control |
-
|
PT. Nusantara Air Charter |
Business Development |
学歴
期間 |
学校・大学名 |
2001/7 - 2005/8
|
Swiss German University - Indonesia |
-
|
ESMOD Jakarta - Fashion Design Course |
居住歴
期間 |
国 |
州・都道府県 |
市区郡 |
2004/3 - 2004/8
|
ドイツ |
|
Munich |
得意な翻訳分野
言語ペア |
分野 |
経験年数 |
詳細(翻訳内容など) |
翻訳例 |
英語 → インドネシア語 |
文化 |
1年 |
|
|
インドネシア語 → 英語 |
ビジネス |
3年 |
Company's Policies and Procedures, General Management, Company's profile. |
|
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼
(完了数 / 作業中数)
|
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Starter
インドネシア語 ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter (High)
英語 ≫ インドネシア語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
稼働データ
稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
|
納品率
(納品数 / 受注数)
|
0 時間 / 月
|
83 %
(5 / 6)
|