Conyacサービス終了のお知らせ

NMDb (tzutzu2018)

5.0 4 件のレビュー
本人確認済み
約6年前 男性 40代
ベルギー
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
ビジネス

正確な翻訳が可能です。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 15~20年 ビジネス全般
フランス語 → 日本語 ビジネス 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard フランス語 ≫ 日本語 5 0  / 0 1  / 366
Starter 日本語 ≫ 英語 3 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 7 0  / 0 3  / 1523

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
512 時間 / 月 100 % (14 / 14)