他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 関係各位、担当者の方へこれは、貴社から注文した第二個の分度器ですが、今回も、返品した第二目です。両方は、不良があり、明らかに中古のものです。これらは、傷があって、状態が悪いと言えます。
修正後 ご担当者様、これは貴社に注文した2個目の分度器です。↵そして送り返すのも2回目になります。両方とも不良品で、明らかに中古品です。傷があり、状態も良くありません。
修正後 担当者様これは、貴社から注文した二個目の分度器ですが、返品するのも二個目です。両方とも不良品で、明らかに中古のものです。これらは、傷があって、状態が悪いと言えます。
修正後 関係各位、担当者の方へこれは、貴社から注文した二つ目の分度器ですが、今回も、返品した二つ目です。両方に傷があり、明らかに中古のものです。これらは、傷があって、状態が悪いと言えます。