Conyacサービス終了のお知らせ

Takahiro Mitsuhashi (tikitaka_3284)

本人確認済み
5年以上前 男性 30代
カナダ
日本語 (ネイティブ) 英語
ソフトウェア 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

I had grown up and finished the high school in Tokyo. After that, I came to Canada to seek a new perspective in myself. I have been a student in the department of Computer Science for more 4 years and doing Web design, development, and database(SQL) as private hobbies and business. If you need to translate English into Japanese and vice versa for especially the tech. Give me an offer. Thank you.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ソフトウェア 1年
日本語 → 英語 ソフトウェア 1年
日本語 → 英語 旅行・観光 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0