Conyacサービス終了のお知らせ

Tetsuro Sawai (tetsurosawai)

本人確認済み
9年弱前 男性 80代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス マニュアル 会計 銀行

今年75歳で後期高齢者になります。英検1級、JTF会員、
46年にわたる外資系金融機関勤務の後、フりーランス翻訳者(英日、日英)として7年
専門分野は、内部管理、コンプライアンス、監査、経理・会計、金融・経済
将来は医療、特許関連の翻訳に意欲をもっています。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 5~10年 内部管理、コンプライアンス、、監査、経理、総務、他
日本語 → 英語 マニュアル 5~10年 手順、社内規定、等
日本語 → 英語 会計 5~10年 会計報告書 等
日本語 → 英語 銀行 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 2 0  / 0 7  / 1496
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 1  / 446

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 83 % (5 / 6)