Conyacサービス終了のお知らせ

Yuji (tem101)

本人確認済み
約4年前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス
お仕事を相談する(無料)

こんにちは!Yujiと申します。
英語が好きで、これまで資格勉強やオンライン英会話などで勉強してきました。
前職では社内の海外社員とのミーティングでの通訳や、資料翻訳を行っておりました。
その経験を何かに使えないかと思い、こちらに登録させて頂きました。

どうぞよろしくお願い致します。

Hello! I'm Yuji.
I like English and I've been studying it for several years.
In my previous job, I worked as an interpreter in meetings with
our overseas employees and translated documents.
I'd like to use my experience and skills, and I have decided to register with Conyac.

I'm looking forward to working with you!

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 ビジネス 1年 社内資料の英訳。主にプレゼンテーション資料や会議用資料など。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)