Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

白永整 (taktak)

5.0 4 件のレビュー
本人確認済み
13年以上前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) タイ語 英語

14年ほどタイと日本を行き来しています。
フリーランスの翻訳家として仕事を始めて5年になります。
社内マニュアル、企業・ホテルHP、アプリ等々の翻訳やタイ法律調査などに携わってきました。
同時通訳なども経験し、翻訳らしいタイ語ではなく、日本語の表現をタイ語で自然に伝えることを目指しています。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ タイ語 3 0  / 0 1  / 90
Starter タイ語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 1  / 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ タイ語 0 0  / 0 21  / 650
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 3  / 768
Starter タイ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (12 / 12)