Conyacサービス終了のお知らせ

Tainá Araujo (tainaaraujo16)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
8年以上前 女性 30代
ブラジル
ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ) 英語
文学
お仕事を相談する(無料)

I'm a technical translator and proofreader since 2011. I have experience with medical, general, legal and literary translation.

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2016/2 - 2018/2 ANAC Linguistic Department
2015/12 - Babelcube Inc. Translation
2015/11 - Latin Languages Translation

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) 文学 1年 Seven books translated until now. One book currently translating.
Genre: fiction, romance, contemporary, action, thriller

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 1 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)