【お問い合わせ】 株式会社エフエム愛知052-263-5141(代) 受付時間:月~金曜日 10:00~17:00(土日、祝日、国民の休日、年末年始を除く) エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社 カスタマーサポート課0570-064-414(受付時間 平日のみ11:00~18:00)
[문의]주식회사 에프엠아이치052-263-5141 (대표)접수 시간: 월~금요일 10:00~17:00(토,일요일, 공휴일, 연말연시 제외)에이벡스·뮤직 크리에이티브 주식회사 고객지원과0570-064-414 (접수 시간 평일 11:00~18:00)
モデルプレスモデルプレスに倖田來未スペシャルインタビューを掲載!http://mdpr.jp/interview/detail/1474575
모델 프레스모델 프레스에 코다 쿠미 스페셜 인터뷰를 게재!http://mdpr.jp/interview/detail/1474575
3/21(土) RKBテレビ「チャートバスターズR!」出演RKBテレビ「チャートバスターズR!」出演 日時:3/21(土)深夜1:53~2:40http://rkb.jp/cbr/
3/21(토) RKB TV "차트 바스타즈 R!" 출연RKB TV "차트 바스타즈 R!" 출연일시:3/21(토) 심야 1:53~2:40http://rkb.jp/cbr/
新曲「WALK OF MY LIFE」のミュージックビデオがMTV BUZZ CLIPに決定! 3月18日にリリースとなるニューアルバム「WALK OF MY LIFE」に収録となる「WALK OF MY LIFE」のMUSIC VIDEOが3月後期のBUZZ CLIPに決定!
신곡 "WALK OF MY LIFE"의 뮤직 비디오가 MTV BUZZ CLIP 으로 결정! 3월 18일에 선보이는 새 앨범 "WALK OF MY LIFE"에 수록되는 "WALK OF MY LIFE"의 MUSIC VIDEO가 3월 후기의 BUZZ CLIP으로 결정!
■視聴URLhttp://studio.ameba.jp/user/index※アメスタTOPページに動画が生配信されます<プレミアム放送> 番組終了後22:15~はプレミアム放送!SOLIDEMOが2部屋に分かれてプレミアム放送を実施します!ゲストの久保田秀敏もプレミアム放送実施!①シュネル・佐脇・山口・手島http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320②向山・佐々木・中山・木全
■ 시청 URLhttp://studio.ameba.jp/user/index※아메스타 TOP페이지에서 동영상이 생중계됩니다<프리미엄 방송>방송 종료 후 22:15~에는 프리미엄 방송!SOLIDEMO가 두 방으로 나뉘어 프리미엄 방송을 실시합니다!게스트인 구보타 히데토시도 프리미엄 방송 실시!① 슈넬, 사와키, 야마구치, 데시마http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320② 무코야마, 사사키, 나카야마, 기마타
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459 ③久保田秀敏http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=936 ■放送時間22:15~23:15 ※視聴にはアメスタポイントが必要になります視聴方法はこちらhttp://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459③ 구보타 히데토시http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=936■ 방송 시간22:15~23:15※ 시청 시 아메스타 포인트가 필요합니다시청 방법은 여기를 참고하세요http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main
浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月発売決定!!浦田直也プロデュースメンズネイルケアキット 3月発売決定!!自分で簡単に爪のケアができる!浦田直也プロデュース「メンズネイルケアキット」の販売が決定!発売時期:2015年3月近日先行発売店舗:原宿NIAC(東京都渋谷区神宮前4-25-35)※その他取り扱い店舗 拡大予定商品問い合わせ先:株式会社ペッパー(03-6416-4725)ネイルサロン「esNAIL」コラボキャンペーンも好評実施中!
우라타 나오야 제작 남성용 네일 케어 키트&NIAC콜라보 상품 3월 발매 결정!!우라타 나오야 프로듀스남성용 네일 케어 키트 3월 발매 결정!스스로 간단하게 손톱 관리를 할 수 있다!우라타 나오야 프로듀스 '남성용 네일 케어 키트' 판매 결정!판매 시기:2015년 3월 근일선행 판매 점포: 하라주쿠 NIAC(도쿄 시부야구 진구마에 4-25-35)※그 외 취급 점포 확대 예정상품 문의처: 주식회사 페퍼(03-6416-4725)네일 살롱 'esNAIL' 콜라보 캠페인도 호평 실시 중!
詳しくはこちら↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732さらに!浦田直也プロデュースブランド「UN」と、ラインストーンショップ「NIAC」のコラボグッズも開発中!前面にカスタムされた「スケボーキーホルダー」&ロゴをカスタムした「iPhoneケース」の2種類を販売予定☆urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP
자세한 것은 여기에서 ↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732또한!우라타 나오야 프로듀스 브랜드'UN'과 라인스톤샵 'NIAC'의 콜라보 상품도 개발 중!전면을 커스텀한 '스케이트 보드 키홀더'&로고를 커스텀한 'iPhone케이스'의 2종류를 판매 예정 ☆urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP
2015年3月 原宿NIAC内オープン予定(東京都渋谷区神宮前4-25-35)[NIAC(ニアック)とは]アーティストZENYAが立ち上げた、個性豊かなデザインやアイテムを活かすラインストーンCustomのできるCUSTOM SHOP『NIAC』。「敷居は低く、技術と意識は高く」をモットーに、マニアックな新しいデコレーションを日々追求し、デコレーション業界や流行の発信になることを意識している。
2015년 3월 하라주쿠 NIAC내 오픈 예정(도쿄 시부야구 진구마에 4-25-35)"NIAC(니아크)란"아티스트 ZENYA가 만든 개성이 풍부한 디자인이나 아이템을 살려라인스톤 Custom이 가능한 CUSTOM SHOP "NIAC".'문턱은 낮게, 기술과 의식은 높게'를 모토로 매니악하고 새로운 데코레이션을 계속하여 추구하여데코레이션 업계나 유행의 근원이 되고자 노력하고 있다.
年代やジャンルも幅広く、日本や海外の著名人のデコレーションも手掛け、支持を得ているSHOPです。「メンズネイルケアキット」「NIACコラボグッズ」に関して、価格・具体的な発売日時は近日発表予定です。お楽しみに!
연령대와 장르도 폭넓게 다뤄, 일본은 물론 해외의 유명인의 데코레이션도 다루는 등지지를 받고 있는 SHOP입니다.'남성용 네일 케어 키트', 'NIAC 콜라보 상품'에 관한가격·구체적인 판매 날짜는 조만간 발표 예정입니다. 기대해주세요!
タウンワーク×AAA 伊藤千晃からの特別なバイト 一生に一度の経験「激レアバイト」応募スタート!リクルート「タウンワーク」とのコラボが決定!2月23日より募集開始となる「激レアバイト」第4弾は「激レア音楽バイト」となり、
타운 워크 × AAA 이토 치아키가 준비한 특별한 아르바이트 일생에 한번의 경험 '매우 특별한 아르바이트' 응모 시작!리크루트 '타운 워크'와의 콜라보 결정!2월 23일부터 모집을 개시하는 "매우 특별한 아르바이트" 제4탄은 "매우 특별한 음악 아르바이트"로,
伊藤千晃がプロデュースするオリジナルコスメグッズの新商品開発をサポートし、記念すべき10周年ツアー初日のライヴの様子をレポート&撮影していただきます。一生に一度の貴重な経験!詳しくはこちらをご確認ください!http://townwork.net/twc/info/super/
이토 치아키가 제작하는 오리지널 화장품 신제품 개발을 서포트하고,기념할만한 10주년 투어 첫날의 라이브 모습을 리포트&촬영해 주십시오. 일생 일대의 귀중한 경험!자세한 내용은 이쪽을 확인해 주세요!http://townwork.net/twc/info/super/
2/25 シングル「Unlock」各オリジナル特典が決定!◆【大知識 DAICHISHIKI SHOP】 オリジナル特典:3形態同時購入で「特典DVD」(1枚)+オリジナルスリーブケースプレゼント!
2/25 싱글 "Unlock" 각 오리지널 특전이 결정!◆ [다이치시키 DAICHISHIKI SHOP]오리지널 특전 : 3가지 형태 동시 구입 시 "특전 DVD"(1장) + 오리지널 슬리브 케이스 선물!
ZIP-FM「SMILE HEART BEAT」■会場CD予約特典当日、会場にて3月11日発売のニューシングル「Stay with me」(Type-A~Cのうちどれでも)をご予約のお客様に先着で「ファイナル握手会 参加券 ~J-GIRL POP WAVE –LIVE 21050222-ver.~」(以下、握手会参加券)をご予約1枚につき、1枚差し上げます。※ご予約商品となります。また、ご予約は全額前金となります。ご了承ください。
ZIP-FM "SMILE HEART BEAT"■회장 CD 예약 특전당일 회장에서 3월 11일 발매하는 새 싱글 "Stay with me" (Type-A~C 중 어느 것이든)를 예약하신 고객분들께 선착순으로 "파이널 악수회 참가권~J-GIRL POP WAVE– LIVE 21050222-ver.~"(이하, 악수회 참가권)을 예약 1장 당 1장 드립니다.※ 예약 상품입니다. 또 예약은 전액 선불입니다. 양해 부탁드립니다.
・CD予約受付開始時間 16:00(開場時)~ (予定)※当日の会場の都合上、CD予約受付時間が変更になる場合がございます。※特典の握手会参加券は、握手会が終了し次第、CD販売時間中であっても配布を終了いたします。・握手会開始時間:終演後※当日の会場の都合上、開始時間が前後する場合がございます。■注意事項当日は下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。
· CD 예약 접수 시간 16:00(개장시)~(예정)※ 당일 현장 사정 상 CD예약 접수 시간이 변경이 될 수 있습니다.※ 특전 악수회 참가권은 악수회가 끝나는 대로 CD판매 시간 중이더라도 배포를 종료하도록 하겠습니다.· 악수회 개시 시간 : 공연 후※ 당일 현장 사정 상, 개시 시간이 달라지는 경우가 있습니다.■ 주의 사항공연 당일에는 다음의 주의 사항을 반드시 준수해 주시기를 부탁드립니다.
注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合はイベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。当日はお客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方の荷物チェック、もしくは、荷物のお預かりをさせていただく場合がございます。上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
주의 사항에 위반하는 행위가 발견된 경우 또는 당일 스태프의 지시에 따르지 않는 경우는 이벤트의 중지 혹은 퇴장 조치가 취해질 수 있습니다. 미리 양해 바랍니다.당일은 고객 및 출연자의 안전을 첫번째로 고려, 경비 강화를 목적으로 악수회에 참가하실 분의 짐을 확인하거나 짐을 맡아 둘 수 있습니다.위의 항목에 협력 할 수 없는 경우는 악수회 참가가 불가능할 수 있습니다. 미리 양해 부탁드립니다.
また、当日はメンバーへのプレゼント、ファンレター等の直接のお渡しは禁止とさせていただきます。当日会場にはプレゼントBOXの設置を行いませんので、下記宛先にお送りください。〒106-6027 東京都港区六本木1-6-1 泉ガーデンタワー東京女子流オフィシャルファンクラブAstalight*(アスタライト)ファンレター係 東京女子流宛※お送りいただく際、必ずご自分の「住所」、「氏名」、ファンクラブ会員の方は「会員番号」の記載をお願いいたします。
또 당일은 멤버에게 선물, 팬레터 등을 직접 건네는 행위는 금지토록 하겠습니다.당일 경기장에는 선물 BOX의 설치를 하지 않으므로, 다음 주소에 보내 주시기 바랍니다.〒106-6027 도쿄도 미나토구 롯폰기 1-6-1 이즈미가든타워도쿄조시류 오피셜 팬클럽 Astalight*(아스타 라이트)팬레터 담당 도쿄조시류 앞※ 보내 주실 때 반드시 자신의 "주소","이름", 팬 클럽 회원인 경우 "회원 번호"의 기재를 부탁드립니다.
※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。※複数枚の握手会参加券をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。※会場への問い合わせはお控え下さい。※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。
※ 악수회는 이벤트 회장의 사정 상, 기다리는 고객이 있는 상황에서도 종료될 수 있습니다.※ 여러장의 악수회 참가권을 가진 고객의 경우, 2번 이상 참가하는 경우는 다시 끝에서부터 줄을 서시게 됩니다.※ 회장에의 직접 문의는 삼가주시기 바랍니다.※ 시설 내부 및 회장에서 짐을 놓는 등의 방법으로 장소를 선점하는 행위 등은 금지합니다. 스태프의 지시에 따라 이동하게 될 수 있으니 미리 양해 바랍니다.
※握手会参加券はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。※握手会参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。※当日のCD予約受付枚数、握手会参加券の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※ 악수회 참가권은 어떠한 이유(분실·도난 등을 포함)로도 재발행 하지 않으므로 양해 바랍니다.※ 악수회 참가권은 당일 지정된 시간에만 유효한 것으로 봅니다.※ 아티스트 출연 시 촬영·녹음·녹화 등의 행위는 일체 금지되어 있습니다.※ 당일 CD예약 접수 가능 매수, 악수회 참가권 수에는 제한이 있습니다. 전부 판매 및 배부되는 경우 종료되므로, 미리 양해 바랍니다.※ 지불 방법은 현금만 가능합니다. 신용 카드 등을 통한 지불은 불가하니 미리 양해 바랍니다.
※対象商品をご予約頂いた際、全額前金にてお支払い頂きます。※ご予約頂いた商品は配送にてお届け致します。その際、商品代金とは別に送料もお支払いいただきます。※ご予約頂いたCD商品の払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。※3歳以上のお子様をご同伴で握手会にご参加の場合は別途お子様の分の握手会参加券が必要になります。
※ 대상 상품을 예약하실 때, 전액 선불로 지불 받습니다.※ 예약하신 상품은 배송하여 보내 드립니다. 그 때, 상품 대금과는 별도로 배송료도 지불하셔야만 합니다.※ 예약하신 CD상품에 대한 환불은 일체 받지 않으므로 양해 부탁드립니다. 불량품은 정상품으로 교환해 드립니다.※ 3세 이상의 어린이를 동반하여 악수회에 참가하는 경우는 별도로 어린이 몫의 악수회 참가권이 필요합니다.