あなたはA社のリクルーティングについて強みがあるとXさんからお聞きしているので,是非一度お話したいと思っているのですが残念ながら私があまり英語が得意でないので,あなたとは日本語で会話できるとスムーズだと思います。もしあなたが日本語での会話が難しければ,A社のリクルーティングに強く,日本語が話せる別のエージェントを紹介してもらえないでしょうか?ちなみにC社は既に応募しています。そもそもA社を応募する際に英語での会話が必要であればミスマッチだと思いますので,事前にお知らせ下さい。
X has told you that company A has a strength in recruiting. So, I would like to see you once.Unfortunately, however, I am not good at English, so it would go smoother if I could talk with you in Japanese.If it is difficult for you, could you ask company A to introduce you another agent who is good at recruiting and able to speak Japanese?As a side note, I have applied to company C already. For applying to company A, there is a discrepancy if you are required to speak in English anyway. Please let me know if there is anything in advance.
Aの導入支援,それに関わるアプリの開発など,システムをトータルコーディネートするコンサルティング業務に従事- 文書に記述されている数値を解析し,その文書の数値データの範囲を検索できるシステムを開発- 地図検索アプリの精度改善を支援 ー 主に設定変更により精度改善- 文字列から地名を判別し,その文字列を使って検索するアプリを開発 ー システムA と同等の精度を達成- 商品データベース中の似た商品名を1つにまとめるアプリを最適化 - 1週間かかっていた処理が数時間に短縮
Supported for installing ACoordinated overall system including development of related apps at consulting department-Developed a system to analyze the numerical values and search the range of the numerical date in a document-Supported improving accuracy of map app-Improved the accuracy mainly by changing the setting-Developed an app that distinguishes the place name and searches from a character string-Achieved the same accuracy as system A-Optimized an app to put similar product names together in a product database-Shortened processing time from one week to hours